torsdag 2 oktober 2014

Äntligen – Julmatchen på engelska




Dagens glada nyhet* för mig är att min bok kommer ut på engelska i november. Titeln är The Christmas Match – Football in No Man’s Land 1914. Förlaget heter Uniform Press. Och det som är särskilt roligt är att de behåller Patrik Sundströms lysande omslag.

Det var svårare än jag hade väntat att få ut boken på engelska. Först kontaktade jag några svenska agenter (dvs bokförmedlare), men de ville eller vågade inte ta hand om min berättelse. Sedan skrev jag till förlag i Skottland och England. Några sa nej. De flesta svarade inte. Sedan skrev jag till literary agents i Storbritannien. Några svarade nej. Några var intresserade och bad om mer material. Två sa att de ville ta uppdraget att placera boken. Men till slut ”försvann” alla från eposten. Ett förlag ville ge ut boken, men sa att det var för sent.

Då gav jag upp. För att kunna tacka dem som har hjälpt mig och som inte kan läsa svenska beställde jag simpla pocketböcker med min egen engelska text för att skicka tillsammans med svenska böcker till Sachsen, Skottland, England och Belgien. Det var då jag fick tips att kontakta Ryan Gearing som driver förlagen Tommies Guides och Uniform Press. Han tände direkt. Tack, säger jag, men ordet är för litet.

Jag skrev 70 brev. Ett kom rätt.

Den 19 december blir det boksläpp i museet In Flanders Fields i Ypern i Belgien. Jag har hört att EU och det europeiska fotbollsförbundet Uefa ska ha en minnescermoni i staden den dagen.

* Sigge Ågren, han som skapade Expressen, startade vinjetten Dagens glada nyhet. Han ville undvika att vi bara rapporterade om elände. Han bestämde att det skulle vara minst en glad nyhet i tidningen varje dag. Det är ett bra sätt att tänka.

I går, den 1 oktober besökte jag biblioteket i Kristianstad för att berätta om min bok. Jag visade bilden från hovets webbplats med kungen i generalsuniform som tar emot blommor från barnen på sin födelsedag. Jag frågade publiken: Vad tänker han på? Tänker han alls? Jag visade också en bild på länsstyrelsens entré i Örebro slott. Där står två kanoner. Jag frågade publiken: Vad tänker dom på? Tänker dom alls? Har dom tänkt på vad kanoner är till för?

Efteråt fick jag frågan: Du är tydligen radikalpacifist? Nej, det är jag inte. För några år sedan fick jag erbjudande att bli medlem i Svenska Freds. Men jag fick inte ihop det. Jag inser att det finns tillfällen i historien då krig är oundvikligt. Det jag vänder mig emot är att folk slarvar med krigsorden och använder krigets symboler utan att tänka på vad de betyder. 



Varje dag under hösten är det hundra år sedan huvudpersonerna i min berättelse, Albert Schmidt och Jimmy Coyle, var med om något under första världskriget. Just i dag, den 2 oktober, för hundra år sedan befann de sig i de första skyttegravarna nordost om Paris. Kriget hade vänt. De tyska soldaterna hade tvingats dra sig tillbaka norrut. Inom kort, för hundra år sedan, for sedan Albert och Jimmy med sina förband till Flandern där de fortsatte kriget. Det var där soldater i Alberts regemente och Jimmys bataljon spelade fotboll på juldagen.

Skriv gärna till mig och berätta vad ni tänker när ni läser min bok. Adressen är: footballinnomansland@gmail.com.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar